Pecihitam.org<\/strong> – Surah Al-An’am Ayat 104-105 menegaskan kembali akan bukti-bukti kebenaran dari Allah SWT. Maka barang siapa yang mampu menerima kebenaran tersebut maka tentu akan memberi manfaat bagi dirinya, begitupula bagi mereka yang menolak dan mendustakan kebenaran tersebut.<\/p>\n\n\n\n Penjelasan Surah Al-An’am Ayat 104-105<\/strong><\/p>\n\n\n\n Surah Al-An’am Ayat 104 Terjemahan<\/strong>: Sesungguhnya telah datang dari Tuhanmu bukti-bukti yang terang; maka barangsiapa melihat (kebenaran itu), maka (manfaatnya) bagi dirinya sendiri; dan barangsiapa buta (tidak melihat kebenaran itu), maka kemudharatannya kembali kepadanya. Dan aku (Muhammad) sekali-kali bukanlah pemelihara(mu).<\/p>\n\n\n\n Tafsir Jalalain<\/strong>: Katakanlah olehmu wahai Muhammad kepada mereka \u0642\u064e\u062f\u0652 \u062c\u064e\u0627\u0621\u064e\u0643\u064f\u0645\u0652 \u0628\u064e\u0635\u064e\u0627\u0626\u0650\u0631\u064f<\/strong> (Sesungguhnya telah datang kepada kalian bukti-bukti) hujjah-hujjah \u0645\u0650\u0646\u0652 \u0631\u064e\u0628\u0651\u0650\u0643\u064f\u0645\u0652 \u06d6 \u0641\u064e\u0645\u064e\u0646\u0652 \u0623\u064e\u0628\u0652\u0635\u064e\u0631\u064e<\/strong> (dari Tuhan kalian; maka siapa melihat) bukti-bukti kebenaran tersebut, kemudian ia mau beriman kepadanya \u0641\u064e\u0644\u0650\u0646\u064e\u0641\u0652\u0633\u0650\u0647\u0650 <\/strong>(maka manfaatnya bagi dirinya sendiri) sebab pahalanya dia sendirilah yang merasakannya sebagai imbalan atas keinginan dia melihat bukti-bukti tersebut<\/p>\n\n\n\n \u0648\u064e\u0645\u064e\u0646\u0652 \u0639\u064e\u0645\u0650\u064a\u064e <\/strong>(dan siapa buta) tidak mau melihat kebenaran tersebut sehingga ia tersesat \u0641\u064e\u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0647\u064e\u0627 (maka kemudaratannya kembali kepada dirinya) yaitu malapetaka dari kesesatannya itu. \u0648\u064e\u0645\u064e\u0627 \u0623\u064e\u0646\u064e\u0627 \u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0643\u064f\u0645\u0652 \u0628\u0650\u062d\u064e\u0641\u0650\u064a\u0638\u064d<\/strong> (Dan aku, Muhammad, sekali-kali bukanlah pemelihara kalian) yang selalu mengawasi amal perbuatan kalian karena sesungguhnya aku ini hanyalah seorang pemberi peringatan.<\/p>\n\n\n\n Tafsir Ibnu Katsir<\/strong>: Kata “\u0628\u064e\u0635\u064e\u0627\u0626\u0650\u0631\u064f<\/strong>” berarti berbagai hujjah dan keterangan yang dikandung oleh al-Qur’an dan yang dibawa oleh Rasulullah SAW. <\/p>\n\n\n\n \u0641\u064e\u0645\u064e\u0646\u0652 \u0623\u064e\u0628\u0652\u0635\u064e\u0631\u064e \u0641\u064e\u0644\u0650\u0646\u064e\u0641\u0652\u0633\u0650\u0647\u0650<\/strong> \u06d6 (“Maka barangsiapa melihat (kebenaran itu) maka manfaatnya bagi dirinya sendiri, Dan barangsiapa buta (tidak melihat kebenaran itu), maka kemudharatannya kembali kepadanya.”)<\/p>\n\n\n\n Setelah mengemukakan tentang keterangan dan hujjah itu, Allah SWT berfirman: waman \u0648\u064e\u0645\u064e\u0646\u0652 \u0639\u064e\u0645\u0650\u064a\u064e \u0641\u064e\u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0647\u064e\u0627<\/strong> (“Dan barangsiapa buta (tidak melihat kebenaran itu), maka kemudharatannya kembali kepadanya.”) Artinya, bahwa akibat buruknya itu akan kembali kepadanya.<\/p>\n\n\n\n \u0648\u064e\u0645\u064e\u0627 \u0623\u064e\u0646\u064e\u0627 \u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0643\u064f\u0645\u0652 \u0628\u0650\u062d\u064e\u0641\u0650\u064a\u0638\u064d<\/strong> Maksudnya adalah, aku bukanlah penjaga dan pengawas, tetapi aku hanyalah penyampai belaka, Allah SWT memberikan petunjuk kepada siapa saja yang dikehendaki-Nya dan menyesatkan siapa yang Allah kehendaki Pula.<\/p>\n\n\n\n Surah Al-An’am Ayat 105 Terjemahan<\/strong>: Demikianlah Kami mengulang-ulangi ayat-ayat Kami supaya (orang-orang yang beriman mendapat petunjuk) dan supaya orang-orang musyrik mengatakan: “Engkau telah mempelajari ayat-ayat itu (dari Ahli Kitab)”, dan supaya Kami menjelaskan Al Quran itu kepada orang-orang yang mengetahui.<\/p>\n\n\n\n Tafsir Jalalain<\/a><\/strong>: \u0648\u064e\u0643\u064e\u0630\u064e\u0670\u0644\u0650\u0643\u064e <\/strong>(Demikianlah) sebagaimana yang telah Kami jelaskan di atas \u0646\u064f\u0635\u064e\u0631\u0651\u0650\u0641\u064f <\/strong>(Kami menjelaskan) Kami terangkan \u0627\u0644\u0652\u0622\u064a\u064e\u0627\u062a\u0650 <\/strong>(ayat-ayat itu) agar mereka mau berpikir tentangnya \u0648\u064e\u0644\u0650\u064a\u064e\u0642\u064f\u0648\u0644\u064f\u0648\u0627 <\/strong>(dan supaya mereka mengatakan) yaitu orang-orang musyrik mengenai akibat dari perkara ini <\/p>\n\n\n\n \u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u0652\u062a\u064e <\/strong>(“Engkau telah mempelajari.”) engkau telah mempelajari tentang ahli kitab; dan menurut qiraat lainnya ditafsirkan bahwa engkau telah mempelajari kitab-kitab orang-orang terdahulu kemudian engkau mendatangkan ayat-ayat ini berdasarkan sumber darinya \u0648\u064e\u0644\u0650\u0646\u064f\u0628\u064e\u064a\u0651\u0650\u0646\u064e\u0647\u064f \u0644\u0650\u0642\u064e\u0648\u0652\u0645\u064d \u064a\u064e\u0639\u0652\u0644\u064e\u0645\u064f\u0648\u0646\u064e <\/strong>(dan supaya Kami menjelaskan Al Qur’an itu kepada orang-orang yang mengetahui).<\/p>\n\n\n\n
\u0642\u064e\u062f\u0652 \u062c\u064e\u0627\u0621\u064e\u0643\u064f\u0645\u0652 \u0628\u064e\u0635\u064e\u0627\u0626\u0650\u0631\u064f \u0645\u0650\u0646\u0652 \u0631\u064e\u0628\u0651\u0650\u0643\u064f\u0645\u0652 \u06d6 \u0641\u064e\u0645\u064e\u0646\u0652 \u0623\u064e\u0628\u0652\u0635\u064e\u0631\u064e \u0641\u064e\u0644\u0650\u0646\u064e\u0641\u0652\u0633\u0650\u0647\u0650 \u06d6 \u0648\u064e\u0645\u064e\u0646\u0652 \u0639\u064e\u0645\u0650\u064a\u064e \u0641\u064e\u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0647\u064e\u0627 \u06da \u0648\u064e\u0645\u064e\u0627 \u0623\u064e\u0646\u064e\u0627 \u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0643\u064f\u0645\u0652 \u0628\u0650\u062d\u064e\u0641\u0650\u064a\u0638\u064d<\/strong><\/p>\n\n\n\n
\u0648\u064e\u0643\u064e\u0630\u064e\u0670\u0644\u0650\u0643\u064e \u0646\u064f\u0635\u064e\u0631\u0651\u0650\u0641\u064f \u0627\u0644\u0652\u0622\u064a\u064e\u0627\u062a\u0650 \u0648\u064e\u0644\u0650\u064a\u064e\u0642\u064f\u0648\u0644\u064f\u0648\u0627 \u062f\u064e\u0631\u064e\u0633\u0652\u062a\u064e \u0648\u064e\u0644\u0650\u0646\u064f\u0628\u064e\u064a\u0651\u0650\u0646\u064e\u0647\u064f \u0644\u0650\u0642\u064e\u0648\u0652\u0645\u064d \u064a\u064e\u0639\u0652\u0644\u064e\u0645\u064f\u0648\u0646\u064e<\/strong><\/p>\n\n\n\n