Surah Yusuf Ayat 11-12; Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an

Surah Yusuf Ayat 11-12

Pecihitam.org – Kandungan Surah Yusuf Ayat 11-12 ini melanjutkan kisah sebelumnya yaitu ketika saudara-saudara Yusuf pada awalnya telah memutuskan untuk membunuh Yusuf, kemudian keputusan mereka tersebut diubah dengan kesepakatan untuk membuang Yusuf ke dasar sumur. Semua itu mereka lakukan dalam rangka memisahkan Yusuf dari ayahnya.

Pecihitam.org, dapat Istiqomah melahirkan artikel-artikel keislaman dengan adanya jaringan penulis dan tim editor yang bisa menulis secara rutin. Kamu dapat berpartisipasi dalam Literasi Dakwah Islam ini dengan ikut menyebarkan artikel ini ke kanal-kanal sosial media kamu atau bahkan kamu bisa ikut Berdonasi.

DONASI SEKARANG

Setelah mereka mencapai kata sepakat untuk melemparkan Yusuf ke dalam sebuah sumur, maka mereka datang menemui ayah mereka dan berkata; “Ayah! mengapa Ayah memisahkan Yusuf dari kami, dan Ayah tidak mengijinkan dia bermain dan bersenang-senang bersama kami di padang pasir. Jika kami bekerja dan melaksanakan tugas bercocok tanam, maka Yusuf bisa bermain-main dan bersenang-senang”.

Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an Surah Yusuf Ayat 11-12

Surah Yusuf Ayat 11
قَالُوا يَا أَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ لَنَاصِحُونَ

Terjemahan: Mereka berkata: “Wahai ayah kami, apa sebabnya kamu tidak mempercayai kami terhadap Yusuf, padahal sesungguhnya kami adalah orang-orang yang mengingini kebaikan baginya.

Baca Juga:  Surah Yusuf Ayat 83-86; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

Tafsir Jalalain: (Mereka berkata, “Wahai ayah kami! Apa sebabnya engkau tidak mempercayai kami terhadap Yusuf, padahal sesungguhnya kami adalah orang-orang yang menginginkan kebaikan baginya.”) orang-orang yang bersedia mengurusi semua kepentingan-kepentingannya.

Tafsir Ibnu Katsir: Setelah mereka bersekongkol untuk membawa Yusuf dan membuangnya ke dalam sumur, mereka mendatangi ayah mereka Ya’qub as. dan berkata:

Mengapa ayah: لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ لَنَاصِحُونَ (Tidak mempercayai kami terhadap Yusuf, padahal sesungguhnya kami orang-orang yang menginginkan kebaikan baginya). Kalimat ini hanya sebagai pancingan dan pengakuan, padahal mereka bertujuan lain (sebaliknya).

Tafsir Quraish Shihab: Setelah sepakat untuk menjauhkan Yusuf, mereka berkata, “Wahai ayah, apa yang membuatmu ragu untuk melepas Yusuf dan merasa tidak aman kalau ia bersama kami?

Kami tegaskan kepadamu bahwa kami sangat mencintai dan menyayanginya serta selalu menginginkan kebaikan baginya. Tidak akan engkau dapatkan dari kami selain cinta dan nasihat yang tulus.”

Baca Juga:  Surah Hud Ayat 44; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

Surah Yusuf Ayat 12
أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

Terjemahan: Biarkanlah dia pergi bersama kami besok pagi, agar dia (dapat) bersenang-senang dan (dapat) bermain-main, dan sesungguhnya kami pasti menjaganya”.

Tafsir Jalalain: أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا (“Biarkanlah dia pergi bersama kami besok pagi) ke padang sahara يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ (agar dia dapat bersenang-senang dan bermain-main) dapat dibaca yarta’ dan yal’ab, atau narta’ dan nal’ab; artinya supaya dia atau kami dapat semangat yang baru dan pikiran yang segar وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ (dan sesungguhnya kami pasti menjaganya”).

Tafsir Ibnu Katsir: أَرْسِلْهُ مَعَنَا (Biarkanlah dia bersama kami) maksudnya kirimkan dia bersama kami; غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ (Besok pagi agar dia [dapat] bersenang-senang dan [dapat] bermain-main)

Sebagian ahli qira’at ada yang membacanya dengan “ya”, bukan “na”: yarta’ wa yal’ab. Ibnu Abbas berkata: “Maksudnya adalah berlari-lari dan melakukan kegiatan.” Demikian juga yang dikatakan oleh Qatadah, adh-Dhahhak, as-Suddi dan lain-lain.

Baca Juga:  Surah Maryam Ayat 7; Terjemahan dan Tafsir Al-Qur'an

وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ (Dan sesungguhnya kami pasti menjaganya) mereka mengatakan: “Kami benar-benar akan menjaganya dan mendampinginya demi ayah.”

Tafsir Quraish Shihab: Izinkan ia pergi bersama kami besok ke tempat bermain, agar ia bisa bermain-main dan bersenang- senang dengan makanan yang enak. Kami akan berusaha keras untuk menjaga dan melindunginya dari segala bentuk gangguan.”

Shadaqallahul ‘adzhim. Alhamdulillah, telah kita pelajari bersama kandungan Surah Yusuf Ayat 11-12 berdasarkan Tafsir Jalalain, Tafsir Ibnu Katsir dan Tafsir Quraish Shihab. Semoga Allah merahmati dan mengasihi kita semua. Amin

M Resky S