Surah Yunus Ayat 46-47; Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an

Surah Yunus Ayat 46-47

Pecihitam.org – Kandungan Surah Yunus Ayat 46-47 ini menjelaskan bahwa semua siksa dan balasan itu akan diberikan pada Hari Kiamat, namun sebagian dari siksa tersebut juga akan diberikan di dunia ini sehingga siksa itu juga akan mereka rasakan pada saat masih hidup di dunia.

Pecihitam.org, dapat Istiqomah melahirkan artikel-artikel keislaman dengan adanya jaringan penulis dan tim editor yang bisa menulis secara rutin. Kamu dapat berpartisipasi dalam Literasi Dakwah Islam ini dengan ikut menyebarkan artikel ini ke kanal-kanal sosial media kamu atau bahkan kamu bisa ikut Berdonasi.

DONASI SEKARANG

Terjemahan dan Tafsir Al Qur’an Surah Yunus Ayat 46-47

Surah Yunus Ayat 46
وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ

Terjemahan: Dan jika Kami perlihatkan kepadamu sebahagian dari (siksa) yang Kami ancamkan kepada mereka, (tentulah kamu akan melihatnya) atau (jika) Kami wafatkan kamu (sebelum itu), maka kepada Kami jualah mereka kembali, dan Allah menjadi saksi atas apa yang mereka kerjakan.

Tafsir Jalalain: وَإِمَّا (Dan jika) lafal وَإِمَّا ini asalnya adalah terdiri dari in syarthiyah dan maa zaidah yang digabungkan menjadi satu نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ (Kami perlihatkan kepadamu sebagian dari apa yang Kami ancamkan kepada mereka) berupa azab, di dalam hidupmu. Jawab syarath dibuang, lengkapnya adalah fadzaaka, artinya tentulah kamu dapat menyaksikannya

أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ (atau jika Kami wafatkan kamu) sebelum mereka tertimpa azab فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ (maka kepada Kamilah mereka kembali, dan Allah menjadi saksi) selalu melihat

عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ (atas apa yang mereka kerjakan) berupa kedustaan mereka dan kekafiran yang mereka lakukan itu, kelak Allah akan mengazab mereka dengan siksaan yang amat keras.

Baca Juga:  Surah Al-Ahzab Ayat 57-58; Terjemahan dan Tafsir Al-Qur'an

Tafsir Ibnu Katsir: Allah berfirman kepada Rasul-Nya: وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ (Dan jika Kami memperlihatkan kepadamu sebagian dari [siksa] yang Kami ancamkan kepada mereka) maksudnya, Kami siksa/hukum mereka sewaktu kamu masih hidup, agar kamu merasa tenang.

أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ (Atau [jika] Kami wafatkan kamu [sebelum itu], maka kepada Kami jualah mereka kembali) maksudnya tempat kembali mereka, dan Allah adalah saksi atas perbuatan mereka setelah meninggalnya engkau.

Tafsir Quraish Shihab: Dan apabila Kami perlihatkan kepadamu, wahai Rasul, sebagian dari apa yang Kami janjikan kepada mereka, yaitu berupa kemenanganmu atas mereka dan penimpaan azab atas mereka, atau Kami wafatkan kamu sebelum kamu melihat itu semua, maka sesungguhnya kepada Kami jualah mereka akan kembali untuk dihitung dan diberi balasan. Allah SWT Maha Teliti dan Maha Tahu apa yang mereka kerjakan, dan akan memberikan balasan kepada mereka.

Surah Yunus Ayat 47
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَسُولٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

Terjemahan: Tiap-tiap umat mempunyai rasul; maka apabila telah datang rasul mereka, diberikanlah keputusan antara mereka dengan adil dan mereka (sedikitpun) tidak dianiaya.

Tafsir Jalalain: وَلِكُلِّ أُمَّةٍ (Tiap-tiap umat) dari umat-umat semuanya رَسُولٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ (mempunyai rasul, maka apabila telah datang rasul mereka) kepadanya mereka mendustakannya

قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ (diberikanlah keputusan antara mereka dengan adil) secara adil; untuk itu Allah mengazab mereka dan menyelamatkan rasul-Nya bersama orang-orang yang beriman kepadanya

Baca Juga:  Surah Yunus Ayat 12; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ (dan mereka sedikit pun tidak dianiaya) seumpamanya mereka diazab tanpa dosa. Demikianlah Kami melakukan hal yang serupa terhadap mereka.

Tafsir Ibnu Katsir: وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَسُولٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ (Tiap-tiap umat mempunyai Rasul, maka apabila telah datang Rasul mereka) maksudnya hari kiamat; قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ (diberi keputusan kepada mereka dengan adil) Maka setiap umat di hadapkan kepada Allah di hadapan Rasul mereka dan buku catatan amal baik dan buruk mereka diletakkan sebagai saksi atas mereka.

Dan para Malaikat yang menjaga mereka menjadi saksi juga, seperti juga suatu umat dan umat berikutnya. Umat mulia ini walaupun dalam penciptaannya adalah sebagai umat terakhir tetapi mereka adalah umat yang pertama di hari Kiamat yang diberikan keputusan dan diadili di antara mereka.

Sebagaimana sebuah riwayat dalam Shahih Bukhari dan Shahih Muslim, dari Rasulullah saw, sesungguhnya beliau bersabda: “Kami adalah generasi yang terakhir, tetapi yang pertama di hari Kiamat Yang diadili sebelum makhluk-makhluk lainnya.”

Maka umat ini mendapat giliran pertama karena kemuliaan Rasulnya, shalawatullaH wa Salaamuhu ‘alaiH (mudah-mudahan Allah menganugerahkan shalawat dan salam-Nya kepada beliau) terus-menerus hingga hari Kiamat.

Makna shalawat Allah kepada Nabi ialah, pujian atau sanjungan Allah kepada bellau di hadapan Para Malaikat-Nya. Sedangkan shalawat Malaikat dan orang-orang mukmin kepada beliau ialah, memohon yang demikian kepada Allah untuk beliau. Yang dimaksud adalah meminta tambahan, bukan sekedar shalawat (pujian), karena beliau memang telah terpuji di sisi Allah

Baca Juga:  Surah Yunus Ayat 101-103; Terjemahan dan Tafsir Al Qur'an

Demikian Pula doa: “Ya Allah, berilah barakah atas Muhammad.” Maksudnya adalah, meminta ziyadah kebaikan untuk beliau. Adapun barakah Allah kepada selain Nabi ialah, rahmat Allah kepada mereka.

Tafsir Quraish Shihab: Telah datang seorang rasul untuk setiap umat guna menyampaikan seruan Allah. Sebagian mereka ada yang beriman dan sebagian lainnya ada yang mendustakan.

Maka apabila telah datang hari pengumpulan, dan Rasul mereka datang dan memberikan kesaksian kekufuran atas orang-orang yang mendustakannya, dan kesaksian keimanan kepada orang-orang yang beriman, maka Allah akan memutuskan di antara mereka dengan keadilan yang sempurna. Maka Dia tidak akan menzalimi seorang pun dalam memberikan balasan bagi orang yang berhak menerimanya.

Alhamdulillah, kita telah pelajari bersama kandungan Surah Yunus Ayat 46-47 berdasarkan Tafsir Jalalain, Tafsir Ibnu Katsir dan Tafsir Quraish Shihab. Semoga khazanah ilmu Al-Qur’an kita semakin bertambah.

M Resky S